MINELRES: Eurolang articles: 24 - 27 January 2005

MINELRES moderator minelres@lists.microlink.lv
Mon Jan 31 08:20:50 2005


Original sender: Simone Klinge <SimoneKlinge@gmx.net>


Dear Madam/ Sir,

we include a brief summary of the latest articles published on Eurolang.


FRANCE: TRIPLE REJET DE L'AMENDEMENT POUR LA CHARTE DES LANGUES
MINORITAIRES 
Douarnenez 1/27/2005 by Yann Rivallain

Aprs plus d'une heure de dbat, les dputs franais ont rejet hier
soir les deux amendements et le sous-amendement dposs par les dputs
des trois principaux groupes politiques au parlement franais. (The
French parliament has rejected any amendment of its constitution in
order to allow ratification of the European Charter for Regional or
Minority Languages).


AUTOMATIC WEB TRANSLATOR UNDER DEVELOPMENT FOR OFFICIAL LANGUAGES IN THE
SPANISH STATE
Cangas, Galiza 1/27/2005 by Alexandre Giradles

A group of corporations and universities from Galiza, Euskadi, Catalonia
and Valencia are working on automatic translation software for Galician,
Catalan, Basque and Spanish. With open code, the translator is to be on
the net in 2006 and will be free on non profit basis. 


CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES: CAN THE EU CONSTITUTION HELP
FRANCE RATIFY?  
Douarnenez 1/26/2005 by Yann Rivallain

Yesterday, the French parliament began to examine a revised
constitutional law, in anticipation of the adoption of the new European
constitution. Minority language organizations have seized this
opportunity to put forward an amendment to the future law which would
allow France to legally ratify the charter for minority languages.


NEXT STOP HOLLYWOOD AS IRISH LANGUAGE SOAP, ROS NA RN, GOES TO THE USA
Bal Feirste / Belfast 1/24/2005 by Eoghan  Nill

It was a bit like trying to sell ice to the Eskimos but Irish language
TV station, TG4, has succeeded in selling it's Irish language soap, Ros
na Rn, in the very bastion of soaps, the US of A. Philadelphia public
broadcast channel, WYBE, have confirmed that they have bought
broadcasting rights for Ros na Rn and will begin showing it later this
year. 


"A TRIUMPH FOR FREE SPEECH"; AS IRISH LANGUAGE NEWSPAPER, L, AVOIDS
CLOSURE 
Bal Feirste / Belfast 1/24/2005 by Eoghan  Nill

"The overwhelming support which L received from readers and supporters,
from the Irish language community, and from minority language activists
throughout Europe was the primary factor in overcoming this threat [of
closure]. This is a victory for the Irish language and it's a triumph
for free speech." That was how Ciarn  Pronntaigh, editor of the Irish
language daily paper L described the news that Interreg funding for the
paper, which has been delayed for half a year, has at last been given
the green light.



You will find the complete text at: / Vous trouverez le texte complet
sur:

http://www.eurolang.net

If you require further information or have any comments to make, please
do
not hesitate to contact us.

We thank you for your interest in Eurolang, the press agency for 
minoritised languages.



*****************
Simone Klinge
EUROLANG NEWS

49 Rue St Josse
1210 Bruxelles
Belgium

*******************************
To subscribe or unsubscribe, please send an email to:
SimoneKlinge@gmx.net